Interpretación simultánea

En el servicio de interpretación simultánea, el intérprete va traduciendo al ponente a medida que habla. La interpretación simultánea es la más utilizada para reuniones, conferencias o seminarios con uno o varios idiomas donde se requiere una comunicación fluida e inmediata, ya que la interpretación llega instantáneamente al participante. 

El intérprete trabaja sentado en una cabina insonorizada donde a través de unos auriculares escucha a los oradores y va traduciendo, en tiempo real, para los asistentes que escuchan mediante receptores.

Es importante tener en cuenta que para una interpretación superior a las 2 horas, es necesaria la contratación de dos intérpretes. Esto es necesario para evitar el agotamiento, la falta de coherencia y la fluidez en la traducción del intérprete.

En Eikatrad, disponemos de intérpretes de todos los idiomas y también ofrecemos la opción del alquiler de los equipos de Audiovisuales necesarios para cualquier tipo de evento (Cabinas insonorizadas, micrófonos, receptores, Altavoces, Pantallas, Proyectores, etc.). Si desea obtener un presupuesto  personalizado, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Para que podamos ser más precisos con nuestro presupuesto, no olvide indicarnos los siguientes datos:

  • Lugar y fecha del evento

  • Horas de duración

  • Idiomas a interpretar

  • Temática del evento

  • Total de ponentes/oradores

  • Total de asistentes que precisen un receptor

Solicite presupuesto sin compromiso:

Datos de contacto:
Nombre:*
E-mail:*
Empresa:
Teléfono:
Datos del servicio:
Tipo de interpretación:
Fecha del evento:
Lugar:
Idiomas origen:*
Idiomas destino:*
Duración del evento:*
Formato (Word, Excel, PDF....) Max 8Mb
Detalles adicionales:
Ponentes: (1, 2, 3...)
Total asistentes:
Alquiler equipos Audiovisuales:
Comentarios adicionales: